案件概要
クライアント | 某映像関係総合美術会社さま |
---|---|
ジャンル | 日本語舞台 |
言語 | 日本語→ロシア語 |
分量 | 170分 |
作業内容 | 翻訳 校正 字幕データ制作 仮ミックス 完パケ |
制作期間 | 約1ヶ月 |
担当者コメント
日本語舞台のロシア語映像翻訳制作を行いました。本件は、以前に英語字幕のご発注を頂きました作品となります。ロシア語字幕制作にあたっては、日英露の3ヶ国語に対応できる翻訳者さまに依頼しました。 日本語音声のみならず、英語の字幕もチェックしつつロシア語翻訳を行うことで、日本語だけよりも作品のニュアンスをつかみよりクオリティの高い字幕となるように致しました。 また、ロシア語訳選定にあたってはクライアントさまへのご提案も積極的に実施。劇中に登場する地名について、ロシア語の公式地図表記だけでなく作品のニュアンスをより明確に示すような訳語も併せてご案内。クライアントさまのお考えにより沿った字幕になるよう、配慮いたしました。 |
※本記事中の画像はイメージです。